Estas são as dúvidas que escuto das pessoas frequentemente. Espero que agora que elas estão respondidas aqui este não será mais o caso.
Muitas destas questões são antigas e obsoletas, mas deixarei-as aqui pois elas podem dar idéias a alguém para resolver problemas similares. Você notará também que muitas delas não estão escritas como perguntas, e parecem reclamações. Hey, procurei ser realista :^)
Q1: Após a instalação, minha placa de rede, drive de CD-ROM, e/ou outro hardware que eu achava que era suportado pelo Linux não funcionou. Por quê?
Q2: É possível instalar este sistema operacional sem um drive de disquete?
Q3: Agora que a série N não serve em disquetes, como conseguirei suporte a rede no meu laptop?
Q4: Por que meu Sony CDU-31/33a não é mais detectado pelo Linux? Ele costumava funcionar!
Q5: Não consigo fazer o kernel enxergar o CD-ROM conectado à IDE Soundblaster 16!
Q6: Os discos criados pelo RAWRITE não bootam!
Q7: A instalação foi normal, mas o sistema não inicia!
Q8: Por que recebo mensagens de "network unreachable" no Slackware?
Q9: Por que meu UltraStor SCSI não é detectado? Ele funciona no DOS!
Q10: Se os menus para instalação NFS não funcionam, como posso instalar a rede manualmente antes de iniciar o setup?
Q11: Meu IBM Thinkpad não carrega o rootdisk em um ramdisk corretamente, então não consigo instalar o Linux. O que faço?
Q12: Meu drive IDE 'large' (> 1/2 gig) indica ter mais que 16 'heads' , e como resultado ele não instala no Linux. O que posso fazer?
Q13: Como criar um disco de boot Slackware com este novo kernel que eu fiz?
Q14: Minha tecla 'backspace' está agindo estranhamente no X? Como corrigir isto?
Q15: Acabei de compilar um kernel novo. Agora como faço para trocar meu kernel antigo por este novo arquivo bzImage?
Q16: Por que não consigo cortar e colar no elvis (vi) em um xterm?
Q17: Por que meu bus mouse não funciona? O kernel, seleção, o servidor X e o test-mouse dizem "no such device."
Q18: Eu vejo meu CD-ROM SoundBlaster/Panasonic detectado no boot, mas não consigo instalar através dele ou montá-lo. O que está acontecendo?
Q19: Estou usando UMSDOS e gostaria de usar o mesmo espaço para swap no Windows e Linux. Isto é possível?
Q20: Qual a senha de root no disco de instalação?
Q21: Como posso instalar e remover programas agora que instalei a distro Slackware Linux na minha máquina?
Q22: Como saber onde o setup/pkgtool/installpkg está colocando os arquivos?
Q23: Setei minhas partições para "Linux native" mas o Slackware ainda não as detecta! O que posso fazer?
Q24: Tenho um (PS/1 || Valuepoint || Thinkpad), e não consigo instalar porque o fdisk não enxerga meu hard drive. Como posso contornar isto?
Q25: Por que meu /etc/issue e /etc/motd reseta ao reinicializar o sistema?
Q26: Emacs gera exceções (core dumps), reclama que faltam bibliotecas, ou não tem suporte a X11!
Q27: Por que minhas compilações às vezes param com 'signal 11: internal compiler error'?
Q28: Como posso mudar as (ou me livrar das) cores do ls?
Q29: Inicio o X com "startx" e funciona OK, mas não consigo mudar para consoles virtuais. Por que?
Q30: Por que não posso usar o novo ghostscript no X?
Q31: Não consigo fazer nada funcionar! Qual é o lance?
Q32: Como crio um disquete de boot que usa um kernel personalizado?
Q33: Quando instalei o Slackware, o sistema reconheceu meu CD-ROM. Mas quando tento iniciar usando LILO ou disquete de boot o sistema não encontra mais meu drive de CD-ROM! Como posso corrigir isto?
Q34: Posso instalar através de um console na porta serial?
Q35: O que significa "Bus error"?
Q1: Após a instalação, minha placa de rede, drive de CD-ROM, e/ou outro hardware que eu achava que era suportado pelo Linux não funcionou. Por quê?
A: Provavelmente porque o kernel que você está usando não contém este suporte. Para corrigir o problema, você deverá instalar um kernel que tenha este suporte. Talvez haja um kernel para isto no diretório /kernels no CD-ROM, ou você pode compilar um kernel personalizado para sua máquina. Isto não é muito difícil -- veja as instruções abaixo sobre como compilar um novo kernel.
Você pode tentar também carregar o dispositivo através de módulos do kernel. Há drivers para praticamente todos os hardwares suportados pelo Linux no diretório /modules no CD-ROM, ou em /lib/modules se você instalou o pacote modules.tgz. Veja exemplos de como carregá-los em seu arquivo /etc/rc.d/rc.modules.
Q2: É possível instalar este sistema operacional sem um drive de disquete?
A: Sim! E também não é muito mais difícil.
(NOTA: veja rootdisks/instalar.zip para uma nova abordagem sobre o assunto)
Primeiro, você precisará de uma partição DOS. Instale o Loadlin em um diretório como C:\LOADLIN (o pacote Loadlin está disponível como um arquivo ZIP no diretório kernels/). Depois de ter instalado o Loadlin, você precisará de uma cópia do kernel do Linux e uma imagem da instalação do Slackware no diretório C:\LOADLIN. Descreveremos em seguida este processo:
Você encontrará muitos kernels no diretório kernels/ do CD. Os subdiretórios tem o mesmo nome que os discos de boot do Slackware, e contêm o kernel usado para criar este disco de boot. Você pode ler os arquivos README no diretório de bootdisks para decidir que kernel é o melhor para seu sistema. Após escolher o kernel (zImage ou bzImage), copie-o no diretório C:\LOADLIN. Depois, pegue a imagem da instalação (chamada 'initrd.img') do diretório isolinux e copie o arquivo no seu diretório do Loadlin.
Agora, para iniciar o processo de instalação você precisará iniciar o DOS. Se você tem o Windows95, há uma opção no menu iniciar para isto. (NOTA: Se você sente falta da época quando o DOS era iniciado automaticamente e você tinha que digitar win
para iniciar o Windows, é fácil fazer o Windows95 funcionar desta forma novamente. Edite o arquivo C:\MSDOS.SYS e altere onde está escrito BootGUI=1 para BootGUI=0). Após iniciar no DOS, vá para o diretório do Loadlin e use um comando como este para
iniciar o rootdisk de instalação:
loadlin zimage rw root=/dev/ram initrd=initrd.img load_ramdisk=1
Geralmente a instalação copia o kernel do bootdisk, então se usar este método você deverá pular este menu. Recomenda-se também pular o menu de LILO, já que /vmlinuz provavelmente não será aquele que você vai querer. Sua melhor sorte será usar Loadlin, já que ele trouxe você até aqui. Apenas edite o arquivo LINUX.BAT para apontar para sua partição root do Linux.
Q3: Agora que a série N não serve em disquetes, como conseguirei suporte a rede no meu laptop?
A: Comece instalando a série A. Então, coloque o pacote tcpip.tgz da série N em um disquete. Se seu kernel não tiver suporte a rede, adicione o pacote netmods.tgz (network kernel modules) em outro disco. Se você precisa de PPP, coloque o pacote PPP lá também. Então, (após reiniciar, não através dos disquetes de instalação) execute "pkgtool". Escolha "install packages from floppy disks", e instale os pacotes tcpip1.tgz netmods.tgz, e ppp.tgz. Então execute netconfig para configurar sua rede, pppsetup para configurar ppp, e edite /etc/rc.d/rc.modules para adicionar suporte para sua placa de rede. Ao reiniciar, a máquina deverá ter suporte a rede, e você poderá prosseguir e adicionar mais softwares a partir daí.
Q4: Por que meu Sony CDU-31/33a não é mais detectado pelo Linux? Ele costumava funcionar!
A: Do código-fonte:
+ * WARNING - All autoprobes have been removed from the driver.
+ * You MUST configure the CDU31A via a LILO config
+ * at boot time or in lilo.conf. I have the
+ * following in my lilo.conf:
+ *
+ * append="cdu31a=0x1f88,0,PAS"
+ *
+ * The first number is the I/O base address of the
+ * card. The second is the interrupt (0 means none).
+ * The third should be "PAS" if on a Pro-Audio
+ * spectrum, or nothing if on something else.
Você também pode usar esta opção com o Loadlin:
C:\LOADLIN\LOADLIN C:\LINUX\VMLINUZ root=/dev/hda1 cdu31a=0x1f88,0,PAS
Ou, no disquete de boot com LILO: prompt. Exemplos:
LILO: ramdisk cdu31a=0x1f88,0,PAS
LILO: mount root=/dev/sda1 cdu31a=0x1f88,0,PAS ro
Q5: Não consigo fazer o kernel enxergar o CD-ROM conectado à IDE Soundblaster 16!
A: Primeiro, certifique-se de estar usando o kernel apropriado -- neste caso seria do tipo IDE/ATAPI CD-ROM, e não do tipo SBPCD. Então, se você ainda tiver problemas, use o canal secundário IDE (IRQ 15 0x170), e certifique-se que seu driver está setado como master (pelo jumper atrás) e não como slave (um padrão comum).
Q6: Os discos criados pelo RAWRITE não bootam!
A: Primeiro, confira se você está usando a imagem de tamanho correto. Se você usar uma imagem para um floppy de 1.44 MB em um floppy de 1.2 MB (ou vice-versa) você provavelmente verá a mensagem "LI" e o processo de boot irá travar.
Outra possibilidade é ser problema de BIOS -- um usuário me avisou que o RAWRITE não funciona na sua máquina a não ser que ele primeiro de um "dir a:" em um disquete MS-DOS. Aparentemente isto é causado por inicialização imprópria do endereço 0000:0526 (número de setores) para 11h ao invés de 12h da BIOS. Usando "dir" no dispositivo corrige este valor. A máquina afetada usava "Mr. BIOS" da Unicore Software.
Q7: A instalação foi normal, mas o sistema não inicia!
A: Slackware usa kernels reduzidos para a instalação atual -- em outras palavras, os kernels não possuem drivers além do necessário para controlar o dispositivo usado para completar a instalação. Se você não instalar o kernel do bootdisk, é possível instalar com (por exemplo) o bootdisk IDE bare.i, mas não instalar o kernel SCSI da série A no seu hard drive. Como este kernel possui muitos drivers SCSI incluídos, isso pode levar a paradas no tempo de boot se o kernel não idenfiticar algum hardware que não é comum ou que não está em uma porta/IRQ padrão.
Quando isto ocorre, você precisa testar um kernel diferente. Primeiro, use o disco de boot que funcionou durante a instalação para iniciar o sistema. Para fazer isto, inicie o disco e digite no prompt do LILO algo assim:
mount root=/dev/sda2
(se /dev/sda2 é sua partição do Linux, senão use o nome de dispositivo apropriado para seu sistema)
Depois que você tiver o sistema rodando, instale ou compile um kernel diferente. Tente incluir apenas os drivers de dispositivo necessários para seu hardware.
Instruçõs sobre compilação de kernel podem ser encontradas no diretório de fontes do kernel (isto é, se você instalou as fontes do kernel). As fontes do kernel estão geralmente em /usr/src/linux.
Resumindo, este é o método para compilar um novo kernel:
cd /usr/src/linux
make config (então responda as questões sobre o que você precisa)
make dep ; make clean ; make zImage
Se a zImage for compilada com sucesso, veja a resposta abaixo explicando como instalar com LILO ou Loadlin, ou criar novos disquetes de boot a partir dela. Após feito isto, você pode limpar /usr/src/linux através de outro 'make clean' neste diretório.
Boa sorte! Se você é capaz de fazer isto, você já está encaminhado para se tornar um guru Linux.
Q8: Por que recebo mensagens de "network unreachable" no Slackware?
A: Há algumas possibilidades. Para a maior parte dos usuários as coisas funcionam após a instalação. No entanto, se você estiver tendo problemas aqui há duas formas de contornar isto:
-
Reverta os argumentos de broadcast e netmask (e suas variáveis) na chamada para ifconfig em /etc/rc.d/rc.inet1. Certifique-se de não estar tentando rotear seu próprio endereço IP - você não deveria precisar disso.
-
Certifique-se que /etc/networks está configurado corretamente.
-
Você pode tentar o script 'netconfig'. Não é perfeito, mas faz um bom trabalho.
-
Certifique-se que o kernel que você está usando suporta seu hardware. A maior parte dos kernels que acompanham o Slackware incluem o arquivo /boot/config onde você pode consultar as opções de compilação.
Q9: Por que meu UltraStor SCSI não é detectado? Ele funciona no DOS!
A: Ajuste o endereço de I/O para 0x340 ao invés de 0x330.
Para todo hardware que não funciona, a regra é alterar as configurações de IRQ e I/O para ver o que acontece. Se seu sistema está funcionando e você está tendo problemas com um CD-ROM ou tape ou algo parecido, você sempre pode procurar a fonte do driver em /usr/src/linux/drivers... sério, isto não morde! Geralmente, a fonte contém documentação importante, como configurações padrão de IRQ para este tipo de dispositivo, e o número de entrada em /dev. Também, tente outros discos de boot e veja se isto ajuda.
Q10: Se os menus para instalação NFS não funcionam, como posso instalar a rede manualmente antes de iniciar o setup?
A: Após ter sua máquina listada nos hosts /etc/exports (se toda a rede já não estiver lá), você pode precisar configurar isto antes da instalação. Isto somente é necessário se o servidor NFS está em uma subnet diferente da sua máquina Linux:
# Setup the loopback dispositivo:
ifconfig lo 127.0.0.1
route add -net 127.0.0.0
# Setup the network:
ifconfig eth0 1.2.3.4 # 1.2.3.4 is the ip number of my machine.
route add -net 1.2.3.0
route add default gw 1.2.3.1
# in this example, the ip address of our NFS
# server is 1.2.31.4 and belongs to a different
# network.
Q11: Meu IBM Thinkpad não carrega o rootdisk em um ramdisk corretamente, então não consigo instalar o Linux. O que faço?
A: O sensor de mudança de disco em alguns Thinkpads antigos funcionam um pouco diferente. Isto pode ser contornado -- apenas especifique "floppy=thinkpad" na inicialização:
boot: ramdisk floppy=thinkpad
... no prompt do disco de boot LILO.
Q12: Meu drive IDE 'large' (> 1/2 gig) indica ter mais que 16 'heads' , e como resultado ele não instala no Linux. O que posso fazer?
A: Veja o arquivo /docs/mini/Large-IDE para instruções de como fazê-lo funcionar.
(Agradecimentos a Bob DiMarco pela indicação, e a Patrick LoPresti por compilar esta informação)
Note que kernels novos (> 1.1.40) farão esta tradução automaticamente, tornando isto desnecessário.
Q13: Como criar um disco de boot Slackware com este novo kernel que eu fiz?
A: OK, primeiro pegue um disco de boot existente (de preferência um dos maiores como "scsinet.s"), coloque em um floppy, e digite:
mount /dev/fd0 /mnt (isto montará o disco)
cat zImage > /mnt/vmlinuz (colocar o novo kernel no lugar)
rdev -R /mnt/vmlinuz 0 (montar read-write)
rdev /mnt/vmlinuz /dev/fd0u1440 (use este drive, ou /dev/fd0h1200)
rdev -r /mnt/vmlinuz 49152 (habilitar o ramdisk)
lilo -r /mnt (reinstalar o lilo)
umount /mnt (e é isso! você terminou! :^)
Q14: Minha tecla 'backspace' está agindo estranhamente no X? Como corrigir isto?
A: Bem, nunca notei um problema real, mas ocasionalmente escuto sobre isto. Você pode tentar adicionar isto a seu .Xmodmap em
/usr/X11/lib/X11/xinit ou $HOME:
keycode 22 = BackSpace
Q15: Acabei de compilar um kernel novo. Agora como faço para trocar meu kernel antigo por este novo arquivo bzImage?
A: Primeiro, você deve preparar o novo kernel. Se você estiver usando UMSDOS, você vai querer que seu sistema inicie em modo somente leitura (read-only). Caso contrário, você vai querer que ele inicie em modo somente leitura para que seu sistema de arquivos sejam checkados de forma segura. Desta forma:
-
Para UMSDOS:
-
rdev -R bzImage 0
-
Para outros sistemas de arquivos:
-
rdev -R bzImage 1
Então, você precisará configurar a partição root. Por exemplo, se sua partição root é /dev/hda2, você fará:
rdev bzImage /dev/hda2
Então, você pode configurar o modo de vídeo se quiser. No exemplo, este configura modo console normal 80x25:
rdev -v bzImage -1
Outros modos incluem: -3 = Prompt, -2 = Extended VGA. Você pode precisar remover a linha de seu /etc/lilo.conf que força vídeo normal se você usa LILO e deseja usar modo de vídeo extendido.
Em seguida, você precisa instalar o kernel. Se você inicia através de disquete, você pode simplesmente colocar um disquete formatado no drive e escrever a bzImage para ele desta forma:
cat bzImage > /dev/fd0
Se você usa lilo, você deve copiar a imagem bzImage para onde seu lilo.conf espera encontrá-la (talvez /vmlinuz) e reinstalar o lilo. Isto deve funcionar se você usou o script liloconfig do Slackware para instalar o LILO (é o script usado na instalação)
cp bzImage /vmlinuz ; lilo
Você pode quer fazer um back-up do seu /vmlinuz antigo primeiro.
Se você usa Loadlin, copie o kernel para sua partição DOS onde o Loadlin consegue ver (se você usa UMSDOS, você não precisa disto). Então, inicie o Linux do DOS assim:
c:\loadlin\loadlin.exe c:\linux\vmlinuz root=/dev/hda2
Isto deve funcionar.
Q16: Por que não consigo cortar e colar no elvis (vi) em um xterm?
A: Versões posteriores do elvis usam o mouse para posicionamento de cursor. Se você quer cortar e colar, segure o shift esquerdo enquanto você usar o mouse.
Q17: Por que meu bus mouse não funciona? O kernel, seleção, o servidor X e o test-mouse dizem "no such device."
A: Os kernels distribuídos com Slackware não possuem drivers para mouses bus compilados. A última vez que tentei incluí-los todos, ocorreram diversos conflitos de driver -- é melhor deixá-los fora já que não conseguem coexistir. Obviamente, não é possível distribuir um kernel pré-compilado para cada tipo de busmouse. Eu apenas tenho um 386. ;^)
(Brincadeira, a partir de 3/1999, estou rodando um P2-450)
A solução é carregar o suporte ao mouse através de módulos do kernel. Edite /etc/rc.d/rc.modules e descomente as linhas para seu mouse:
# Mouse support:
#/sbin/modprobe atixlmouse
#/sbin/modprobe busmouse
#/sbin/modprobe msbusmouse
(Para descomentar uma linha em um shell script, use um editor para remover o '#' do início da linha)
Q18: Eu vejo meu CD-ROM SoundBlaster/Panasonic detectado no boot, mas não consigo instalar através dele ou montá-lo. O que está acontecendo?
A. Tente configurar o ID do drive para 0. Isto é esperado pelos discos de instalação.
Deve haver um jumper atrás do drive para selecionar isto -- apenas mova-o para a posição mais à esquerda.
Q19: Estou usando UMSDOS e gostaria de usar o mesmo espaço para swap no Windows e Linux. Isto é possível?
A: Se você pretende compartilhar o arquivo de swap do Linux-UMSDOS com o MS-Windows, você pode fazer o seguinte:
1. Crie arquivo PERMANENTE(!) de swap no MS-Windows com tamanho NNNN kbytes.
2. Em /etc/rc.d/rc.local adicione as linhas:
rm -f /DOS/windows/spart.par <--- Necessárias para evitar
reclamações do Windows no próximo boot!
mkswap /DOS/386spart.par NNNN
sync
swapon /DOS/386spart.par
3.Em /etc/rc.d/rc.0 adicione "swapoff" para este arquivo.
Q20: Qual a senha de root no disco de instalação?
A: Não há senha. Se perguntar por isto, provavelmente você não tem memória suficiente para a instalação.
Para ajudar a contornar isto, veja suas configurações CMOS e certifique-se de não ter habilitado ROM shadowing. ROM shadowing é perda de memória e não melhora a performance do Linux. Também certifique-se de estar usando o disco de boot menor possível. Por exemplo, você não precisa usar "scsinet" se você não estiver instalando em um drive SCSI através de NFS. Use algo menor -- o disco "bare" se for possível. Algumas pessoas se enganam ao pensar que é preciso de discos de boot com drivers de rede se elas pretendem usar rede após a instalação. Não é! Os drivers do disco de boot não tem impacto no que você pode usar *depois* da instalação -- na maioria dos casos você não estará usando o mesmo kernel em seu sistema instalado que o kernel que você usou para instalá-lo.
Q21: Como posso instalar e remover programas agora que instalei a distro Slackware Linux na minha máquina?
A: Para remover pacotes digite "pkgtool" e siga os prompts. Pkgtool também permite a adição de pacotes que estiverem no diretório corrente.
A forma preferida de instalar software é através do script de "setup". Após a instalação inicial, setup se copiará em /sbin para uso futuro. Você também pode adicionar software em sua máquina usando o disco de instalação, se você realmente quiser isto.
Ao adicionar software em um sistema em operação usando NFS, é preferível que você mesmo monte a partição e use a opção de instalar de um diretório montado (install from a mounted directory) da instalação.
Há também utilitários de linha de comando que permitem criar, instalar e remover pacotes. Para isto, consulte as páginas de manual:
installpkg(8), removepkg(8), makepkg(8), explodepkg(8).
Um exemplo simples de como instalar um pacote com installpkg:
installpkg package.tgz
Q22: Como saber onde o setup/pkgtool/installpkg está colocando os arquivos?
A: Procure em /var/adm/packages. De forma similar, você poderá encontrar scripts de instalação para cada pacote em /var/adm/scripts.
Q23: Setei minhas partições para "Linux native" mas o Slackware ainda não as detecta! O que posso fazer?
A: Este problema é raro e ainda não sei qual é a causa.
[ Note que não é o mesmo problema que afeta IBM PS/1,
Thinkpad, e máquinas similares que não detectam hardware. Se você tem uma dessas máquinas, e fdisk está causando problemas, sua resposta está mais adiante :^) ]
Aqui está uma forma de contornar isto e instalar assim mesmo:
- Inicie text.gz através de um dos discos de boot.
- Crie e formate partições para Linux.
- Monte as partições alvo em /mnt.
- Digite "setup -partição-alvo"
- Siga o resto das instruções para instalar.
- Digite "vi /mnt/etc/fstab" e entre a fstab.
Por exemplo, esse é o conteúdo da minha:
/dev/hdb2 swap swap defaults
/dev/hda2 / ext2 defaults
/dev/hda3 /usr xiafs defaults
/dev/hda1 /dos msdos defaults
/dev/hdb1 /os2 msdos defaults
none /proc proc defaults
Para mais informações sobre este arquivo, o primeiro campo é a partição a ser montada, o segundo é onde ela deve ser montada, o terceiro é o tipo de sistema de arquivos, e o último são as opções a serem usadas. A não ser que você seja uma bruxo do Linux, configure-as simplesmente como defaults
.
Outras coisas para lembrar sobre este arquivo:
- Certifique-se de que a partição root está listada antes de qualquer partição montada em subdiretórios dela.
- Adicione a linha /proc, ou "ps", "w", etc, não funcionarão.
- É uma boa idéia adicionar uma linha vazia no final deste arquivo, pois já ouvi casos de partições na última linha não serem montadas por ele.
7. Após criado e salvo este arquivo você pode reiniciar com ctrl-alt-delete.
Q24: Tenho um (PS/1 || Valuepoint || Thinkpad), e não consigo instalar porque o fdisk não enxerga meu hard drive. Como posso contornar isto?
A: Você precisará entrar com parâmetros no prompt do disco de boot. Você pode até especificar a geometria de seu segundo drive IDE através da inclusão de um segundo parâmetro hd= logo após o primeiro.
Ao iniciar pelo disco de boot, você terá mais informações sobre o formato usado para passar parâmetros do drive ao kernel, no prompt do LILO, e assim permitir que seu drive seja reconhecido.
Você precisará editar seu arquivo lilo.conf para adicionar uma flag hd= semelhante se você quiser que LILO funcione. Adicione isto na PRIMEIRA linha do arquivo:
append="hd=cyl,hds,secs"
Onde "cyl", "hds", e "secs" são os números de cilindros, setores e cabeças do seu drive.
Se você tem dois drives IDE, especifique ambos (desta forma):
append="hd=967,13,31 hd=944,14,40"
Q25: Por que meu /etc/issue e /etc/motd reseta ao reinicializar o sistema?
A: Eles são resetados pelo /etc/rc.d/rc.S toda vez que o sistema inicia após descobrir qual o kernel que você está rodando -- de outra forma a versão do kernel exibida no login não seria atualizada.
Se você quiser escrever seu próprio /etc/issue e /etc/motd, você precisará comentar esta parte do /etc/rc.d/rc.S.
Q26: Emacs gera exceções (core dumps), reclama que faltam bibliotecas, ou não tem suporte a X11!
A: A série GNU Emacs inclui a escolha de versão com ou sem suporte a X11. Certifique-se de ter o binário correto para sua máquina.
O binário com suporte a X11 está instalado como parte do pacote do primeiro disco que você precisa instalar se você quiser ou não suporte a X11. Se você NÃO quer suporte a X11, instale o pacote 'emac_nox.tgz' no último disco da série Emacs.
Se você instalar todos os discos, você não terá suporte a X11. É um ou outro, então se você não prestar atenção na instalação ele irá rodar de qualquer maneira.
Q27: Por que minhas compilações às vezes param com 'signal 11: internal compiler error'?
A: Isto indica problema de hardware em 99% dos casos. Em geral pode ser corrigido através do aumento dos estados de espera na configuração da CMOS. E quase sempre é corrigido ao desligar cache de RAM, mas isto deverá ser sua última alternativa já que causará uma diminuição de performance.
Outra razão comum para este problema é o calor, particularmente no caso de um CPU com overclock. Tive algumas máquinas com este problema por anos, especialmente sobre muita carga. Se o signal 11 é mais comum após sua máquina ter rodado por um tempo, deve ser também relacionado com o calor. Tente rodar a máquina descoberta. Se isto não ajudar, coloque um ventilador na placa-mãe. (Tive que rodar máquinas com drives quentes SCSI assim por toda a vida deles) Um cooler de CPU de qualidade também ajuda bastante. Se você tem um ventilador/dissipador com pouca energia, procure trocá-los na TennMax (www.TennMax.com). Tive resultados excelentes com seus coolers. (um modelo dual estabilizou meu P2-450)
Para mais informações nas causas e curas do problema de signal 11, consulte a última versão do Signal 11 FAQ em http://www.bitwizard.nl/sig11/
Tradução em Francês disponível em:
http://www.linux-france.com/article/sig11fr/
Q28: Como posso mudar as (ou me livrar das) cores do ls?
A: Leia a página de manual, e confira o arquivo /etc/DIR_COLORS. Você pode configurar as cores da forma que quiser, ou desligá-las totalmente. Você também pode copiar o /etc/DIR_COLORS para seu diretório home como '.dir_colors' para sobrepor os padrões globais na base usuário por usuário.
Q29: Inicio o X com "startx" e funciona OK, mas não consigo mudar para consoles virtuais. Por que?
A: Em uma tela de texto no Linux, você muda de consoles virtuais através de Alt-F1 até
Alt-F8. Em XFree86, você deve usar Ctrl-Alt-F1 até Ctrl-Alt-F8.
Outra combinação 'secreta' é ShiftDireito-PgUp/PgDown para scrollback. (uma quantia randômica que vai de nenhuma para algumas páginas, dependendo do estado da memória de buffer de texto de vídeo)
Q30: Por que não posso usar o novo ghostscript no X?
A: Certifique-se de ter gs_x11.tgz do disco XAP1 instalado.
Q31: Não consigo fazer nada funcionar! Qual é o lance?
A: Se você parece estar sofrendo de falhas catastróficas (!), então verifique o arquivo FILE_LIST no ftp.slackware.com em /pub/slackware contra o conteúdo dos seus discos e certifique-se de que não está faltando nenhum arquivo.
Percebo também que a maior parte das mensagens de kernel panic e congelamento do sistema vem de pessoas com 4MB. Se você está tendo este tipo de problema sugiro guardar $ para mais 4 meg. Tenho 8 MB de RAM e nunca tive quedas (bem, somente se não vou ao limite da minha sorte). Se você não quiser fazer isto, então livre-se dos daemons que você não usa nos arquivos /etc/rc.d/rc.*, como crond, lpd, ou seleção.
Se você tem 4 MB e está recebendo avisos de 'virtual memory exceeded in new', certifique-se de que você configurou e ativou uma partição de swap antes de iniciar o setup. Se você realmente está com dificuldades de memória, você pode iniciar o disco de root usando 'editroot' ao invés dos kernels de boot usuais. Isto montará o floppy no drive root, e você terá que instalar de outro drive ou do hard drive. Você também não poderá criar nenhum tipo de disco de boot, então você terá que instalar o LILO e arriscar a sorte. Só sugiro esse método se o arquivo de swap não funcionar.
Q32: Como crio um disquete de boot que usa um kernel personalizado?
A: Veja o subdiretório ./kernels. Lá você encontrará instruções completas de como criá-los.
Q33: Quando instalei o Slackware, o sistema reconheceu meu CD-ROM. Mas quando tento iniciar usando LILO ou disquete de boot o sistema não encontra mais meu drive de CD-ROM! Como posso corrigir isto?
A: Provavelmente o problema está no fato de que você usou um disco de boot com suporte a CD-ROM, mas não instalou um kernel com este suporte.
Se você está pronto para tentar compilar um kernel, você pode resolver este problema facilmente ao compilar um kernel personalizado (veja a seção sobre como compilar um kernel do Linux) ou você pode carregar o driver do CD-ROM na forma de módulos. Você pode fazer isto editando o arquivo /etc/rc.d/rc.modules para carregar o módulo para o seu drive de CD-ROM da próxima vez que você reiniciar.
Esta é a seção do arquivo que carrega módulos para o drive de CD-ROM:
# These modules add CD-ROM drive support. Most of these drivers will probe
# for the I/O address and IRQ of the drive automatically if the parameters
# to configure them are omitted. Typically the I/O address will be specified
# in hexadecimal, e.g.: cm206=0x300,11
#
#/sbin/modprobe aztcd aztcd=<I/O address>
#/sbin/modprobe cdu31a cdu31a_port=<I/O address> cdu31a_irq=<interrupt>
#/sbin/modprobe cm206 cm206=<I/O address>,<IRQ>
#/sbin/modprobe gscd gscd=<I/O address>
#/sbin/modprobe mcd mcd=<I/O address>,<IRQ>
#/sbin/modprobe mcdx mcdx=<I/O address>,<IRQ>
#/sbin/modprobe optcd optcd=<I/O address>
# Below, this last number is "1" for SoundBlaster Pro, or "0" for a clone.
#/sbin/modprobe sbpcd sbpcd=<I/O address>,1
#/sbin/modprobe sonycd535 sonycd535=<I/O address>
#/sbin/modprobe sjcd sjcd=<I/O address>
Para usar um deles remova o '#' na frente da linha do seu drive de CD-ROM. Se você souber o endereço de I/O ou IRQ da sua placa, preencha a linha. Por exemplo, você pode mudar a linha sbpcd para isto se você tiver um CD-ROM SoundBlaster em 0x300:
/sbin/modprobe sbpcd sbpcd=0x300,1
Se você precisar acessar o drive de CD-ROM para conseguir instalar o pacote de módulos, use o mesmo disco de boot que você instalou o sistema. Digite um comando como este no prompt do LILO mas troque o nome do dispositivo pelo que você usou em sua máquina:
mount root=/dev/hda1
Após o login, instale o pacote de módulos:
installpkg /cdrom/slakware/a*/modules.tgz
Q34: Posso instalar através de um console na porta serial?
A: Sim. A maior parte dos discos de boot incluídos com o Slackware tem suporte a console na porta serial. Para isto, você precisará usar console=ttyS0 ou console=ttyS1 (no caso da COM1: e COM2:) como parâmetros extra no prompt de boot do disco de inicialização.
Por exemplo, para instalar usando um console serial, você inicia um disco de boot como o bare.i e aguarde até parar no prompt de boot. Daí digite isto para iniciar o kernel usando COM1 como o console:
ramdisk console=ttyS0
Q35: O que significa "Bus error"?
A: Em geral isto significa que excedeu-se o uso da RAM. Procure configurar mais espaço de swap ou arquivo de swap -- isto deve corrigir o problema.
Adicionalmente, as pessoas do LDP disponibilizam excelentes conjuntos de manuais para Linux. Eles estão disponíveis em metalab.unc.edu em /pub/Linux/docs/LDP.
---
Patrick Volkerding